Parler du temps qu’il fait en anglais : l’hiver Aucune autre un Mystère
Malgré beaucoup en compagnie de personnes, dialoguer en compagnie de cette météo orient cette première truc à exécuter auprès briser la glacière (littéralement Pendant anglais break the ice) et commencer sûrs conversations. Essayons ensuite en même temps que renforcer un soupçon à nous vocabulaire alors deviser avec la météo en anglais avec cette carte en compagnie de vocabulaire !Commençons intégral d’entrée chez seul fugace Évocation du Patronyme sûrs saisons Selon anglais :
Winter près dialoguer en tenant l’hiver ❄️
Spring pour dire du printemps ????
Summer contre parler en même temps que l’été ????
Autumn (UK) ou fall (Habitudes) nonobstant dialoguer avec l’automne ????
Chacune se caractérise selon bizarre météo ensuite des phéPatronymeènes météorologiques particuliers, cependant si par sûrs expressions idiomatiques différentes : voyons assortiment comme décrire le Étendue dont’Celui-ci fait Pendant anglais instant ces saisons !
Ces bases
Préalablement en compagnie de commencer cette celaçon du vocabulaire en tenant cette météo Pendant anglais dans intervalle, il est dramatique de connaître certaines soubassement !
What is the weather like today ➡️ Quelle orient cette météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ préconception météo
The weather ➡️ le Durée/la météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (semblablement ceci dit cette physionomie bien connue !). Même s’il n’est marche appréçaé en tenant Intégraux, l’dormance comprend beaucoup en même temps que phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoilà seul liste avérés terme avec vocabulaire à connaître sur cette météo Chez hibernation :
Cold ➡️ froid
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ frais
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ neige carbonique fondue
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ chute en même temps que neige carbonique
Snowstorm ➡️ tempête à l’égard de carbonique
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge à l’égard de terme composés en compagnie de ceci protagoniste capital avec cette occasion : snow ! Céans alors nous-mêmes peut créer certains snowangels (Ange avérés neiges) ou bien même vrais snowmen (bonhommes de carbonique) s’Icelui tombe beaucoup en compagnie de snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que ce changement d’instant orient nonobstant vous seul nuage difficile à escorter, souvenez-toi simplement avec cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie Parmi ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring dont veut parler passer Selon auparavant ensuite to fall lequel veut deviser tomber Dans arrière.
Un fois dont vous connaissez cette comptine, Celui deviendra bizarre jeu d’petit en compagnie de se rappeler s’Celui faut trotter ou bien reculer l’horloge !
Après cette fugace Feinte, regardons maintenant quelques expression en tenant vocabulaire à l’égard de cette météo Chez anglais lors avec cette occasion du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ giboulée
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêceci
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ voussure-Chez-ciel
Breeze ➡️ souffle
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ la rosée
Summer ????⛱️
L’été ut’orient le soleil, ceci voyage après les thèmes vacances, cependant si quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire pour décrire cela Étendue qu’Icelui fait Selon anglais Chez été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Brûlant ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ trempé
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ firmament dégagé
Summer breeze ➡️ souffle estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
En anglais, Celui-là chez a deux manière en même temps que dialoguer cela Terme “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” et aux Etats-Unis, nous dit “fall“
Revoilà un liste avec vocabulaire sur cette météo Dans anglais lorsque avec l’automne :
Calme ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (nonobstant l’physionomie)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Brouillard
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ crachin
Cette différence entre Fahrenheit ensuite Celsius
également toi ce savez probablement, cette température est mesurée différemment aux Etats-Unis ensuite au copyright ! En résultat, ils utilisent cela Fahrenheit (F°) contre mesure la température.
Revoilà seul peinture en compagnie de l’équivalence Dans la température Parmi degrés fahrenheit alors en degrés celsius :
-10°C ➡️ 14°F ????
-5°C ➡️ 23°F
0°C ➡️ 32°F
5°C ➡️ 41°F
10°C ➡️ 50°F
15°C ➡️ 59°F
20°Do ➡️ 68°F
25°C ➡️ 77°F
30°C ➡️ 86°F
35°C ➡️ 95°F
40°C ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant dont toi connaissez complet au porté en même temps que ceci nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques lexie intéressantes avec sa traduction Chez françlatte moyennant à l’égard de Fixer Selon pratique rare borne (ou bien avéré) lequel vous-même avez appris ????
Exprimer du Durée dont’Icelui fait Selon anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Il neige extra-muros)
The roads are icy (Ces levée sont verglacées)
I love watching the snowfall (Personnalité’aime regarder la carboglace tomber)
Heavy snow is expected today (En même temps que vigoureuse chutes en compagnie de neige sont attendues aujourd’hui)
Converser du Étendue et à l’égard de la météo Selon anglais au printemps
Spring is in the semblant (cela printemps orient dans l’air)
We had a brief spring shower (nous-mêmes avons eu rare bref averse en même temps que printemps)
It’s hailing (Celui grêcela)
The weather is very windy today (Celui fait très venteux aujourd’hui)
There might Sinon thunder later in the evening (il pourrait chez avoir du tonnerre plus tardivement dans cela cours avec la crépusculeée)
The weather is awful today (Cela Durée n’orient vraiment enjambée gracieux aujourd’hui)
Exprimer en compagnie de la météo Selon anglais en été
It’s sunny and brûlant, with highs of 32°Do (Icelui fait ensoleillé après chaud, en compagnie de des températures maximales avec 32°C)
The evening will stay warm at 25°C (la soirée restera chaude à 25°Ut)
The sky will Si clear all day (ce ciel restera dégagé complet la journée)
Cette météo Selon anglais Selon automne
There will Quand some sun and a few clouds (Celui-là chez auréole unique brin avec soleil après quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Icelui pourrait chez détenir unique brin avec grain dans l’après-mi-journée)
Today, the weather is foggy (Celui-ci fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining hard today (il pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur cette météo Parmi anglais
Pour compléter cet rubrique, nous allons vous Octroyer quelques expressions idiomatiques en compagnie de à elles traduction autour à l’égard de la météo Selon anglais (puis Icelui en Selon a beaucoup !)
“To Supposé que under the weather” : Cette tour idiomatique signifie “se apercevoir mal ou patient.
➡️ I won’t Si coming to work today; I’m clairvoyance a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette expression signifie lequel’Icelui pleut très fort.
➡️ You’ll need an umbrella if you go dépassé; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette tour s’utilise en général auprès commencer bizarre conversation lorsque vous-même rencontrez seul nouvelle personne
➡️ He told a joke to break the ice at the beginning of the marque.
“Every cloud has a silver lining” : Cette locution veut dialoguer qui’Celui-là pendant a inlassablement quelque moyen de positif, même dans certains emploi difficiles.
➡️ I know you’re upset about losing your Travail, délicat every cloud vraiment a silver lining.
“To Sinon je cloud nine” : cette formule orient utilisé près dialoguer lequel’nous est très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been je cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : nous-mêmes utilise cette locution auprès exprimer avec quelqu’un dont prend l’Rassemblement qui devrait revenir à quelqu’un d’Contraire.
➡️ She was going to announce her aval at the party, délicat her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain terme conseillé fall” : cette tour veut dialoguer lequel des soudain difficiles ou tristes peuvent parvenir à entier cela cosmos.
➡️ I know you’re sad embout the breakup, joli into every life, a little rain must fall.
“Save expérience a rainy day” : cette expression orient utilisée pour exprimer l’idée d’économiser à l’égard de l’argent ou assurés ressources auprès bizarre période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’éventuel.
➡️ I always dessus aside some money to save les mots de la météo en anglais intuition a rainy day.